2009年02月28日
2009年02月26日
本日 NHKニュース 中国語の表記。。。
本日の朝5時のNHKニュース
中国語では、外来語の表記について
は、すべて漢字を使うため
どの漢字がより適切で、インパクトがあるかなど
を決めるために、ひと苦労するという。
YAHOO(雅虎) 中国 で調べてみると
スターバックス → 星巴克 (中国語の発音: シンバカー)
ケンタッキー → 背徳基 (中国語の発音: ベオダッジー)
マクドナルド → 麦当労 (中国語の発音: マイダンロウ)
意味から漢字をあてるか、中国語の発音に近い感じをあてるか
のどちらかみたいです。面白いね。
中国語では、外来語の表記について
は、すべて漢字を使うため
どの漢字がより適切で、インパクトがあるかなど
を決めるために、ひと苦労するという。
YAHOO(雅虎) 中国 で調べてみると
スターバックス → 星巴克 (中国語の発音: シンバカー)
ケンタッキー → 背徳基 (中国語の発音: ベオダッジー)
マクドナルド → 麦当労 (中国語の発音: マイダンロウ)
意味から漢字をあてるか、中国語の発音に近い感じをあてるか
のどちらかみたいです。面白いね。
Posted by ジェイジー at
06:17
│Comments(0)
2009年02月25日
2009年02月24日
2009年02月23日
マイケル・ラウ 香港デザイナー
マイケル・ラウの作品
「CRAZY CHILDREN」
マイケル・ラウ
1970年生まれ。造形士。奇抜な独特なキャラクターを
生み出す注目の香港のデザイナー、アーティスト。
イラストやペイントのみならず
オリジナルキャラクターのアクションフィギュア
の制作を手掛けている。

「CRAZY CHILDREN」
マイケル・ラウ
1970年生まれ。造形士。奇抜な独特なキャラクターを
生み出す注目の香港のデザイナー、アーティスト。
イラストやペイントのみならず
オリジナルキャラクターのアクションフィギュア
の制作を手掛けている。
2009年02月20日
2009年02月19日
紙ねんど 100円ショップ
以前、シリコーンで作っていたフルーツの型に
100円ショップで買った紙ねんどと木粉粘土をねっていれてみた。
最初は、乾くのに時間がかかっため、壊れやすかった。しかし
1週間して完全に乾いた状態だと、柔軟な作品になって、形がはっきりしている。
これに色を塗れば、面白い作品になりそうだ。

100円ショップで買った紙ねんどと木粉粘土をねっていれてみた。
最初は、乾くのに時間がかかっため、壊れやすかった。しかし
1週間して完全に乾いた状態だと、柔軟な作品になって、形がはっきりしている。
これに色を塗れば、面白い作品になりそうだ。
Posted by ジェイジー at
15:00
│Comments(0)
2009年02月19日
syounen to umi
沖縄の本島から飛行機で約50分で到着。澄み切った海に感動。
本島と違うなとの第一印象。
(宮古の友人に言ったら、同じだよ~とのこと。)
島の周りを快適ドライブ。観光客でごったがえしていた空港とは違い
車も少なかった。ほとんど平野で周りを一望できる。
前浜ビーチで一息。ちょうど、休憩場所からちょこっと顔をだした
海がとても綺麗だった。そこで、写真をとり、家に帰って絵にしてみた。
* 宮古島前浜ビーチは、空港から7Kmぐらい、車で15分位での距離。
細かくて白い砂と鮮やかなエメラルドグリーンからブルーの澄み切った海のロングビーチです。
少し沖には来間島があるため、割とおだやかなビーチです。もちろん、珊瑚の群生もあります